أعلنت مدرسة الملك فهد العليا للترجمة بطنجة؛ عن تعزيز عرضها البيداغوجي بإطلاق ماستر متخصص في اللغة الصينية والترجمة منها وإليها.
وأبرز مدير المؤسسة؛ محمد خرشيش؛ في تصريحات نقلتها وكالة المغرب العربي للأنباء؛ أن هذا المسلك الجديد الذي سيتم إطلاقه؛ اعتبارا من السنة المقبلة؛ سيشكل الأول من نوعه في العالم العربي.
وأكد خرشيش أن هذا البرنامج يأتي في سياق التطورات الحاصلة في مجال التعليم العالي بالمغرب وتفعيل المخطط الوطني لتسريع تحول منظومة التعليم العالي والبحث العلمي والابتكار (2030)، مشيراً إلى أهمية تلبية احتياجات السوق وتطلعات الشباب في مجال تعلم اللغات والترجمة.
يهدف هذا البرنامج الجديد إلى تأهيل الطلاب لترجمة وفهم اللغة الصينية بمستوى احترافي، وذلك باستخدام أحدث التقنيات والمنهجيات المتعلقة بالترجمة. وسيشمل البرنامج أيضاً مجموعة من التخصصات الثقافية واللغوية الأخرى مثل الإعلام والرياضة ومهن الترجمة وعلوم التواصل.
ويأتي هذا الإجراء في إطار جهود مدرسة الملك فهد العليا للترجمة في بناء جسور التواصل اللغوي بين الشعوب وتعزيز الحوار الثقافي والحضاري، وذلك من خلال تقديم برامج تعليمية وأنشطة علمية متنوعة تفتح الباب أمام الطلاب ليصبحوا وسطاء لغويين وسفراء للتواصل بين المغرب والعالم.